{"id":1929,"date":"2016-01-11T17:45:52","date_gmt":"2016-01-11T22:45:52","guid":{"rendered":"https:\/\/stage.new.openenglish.com.br\/blog-new\/?p=1929"},"modified":"2023-03-06T19:54:17","modified_gmt":"2023-03-07T00:54:17","slug":"ingles-dos-games","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/","title":{"rendered":"Press Start: Ingl\u00eas Para Gameman\u00edacos"},"content":{"rendered":"<p>Do Atari e Super NES, passando pelo Master System, Mega Drive e Wii, at\u00e9 o Playstation e o X-box, todo mundo que nasceu depois dos anos 70, invariavelmente, sabe o que \u00e9 ficar colado na telinha de uma TV, jogando videogame at\u00e9 o dia raiar.<\/p>\n<p>Os gr\u00e1ficos podem ter evolu\u00eddo, as hist\u00f3rias ficado mais elaboradas, as trilhas viraram verdadeiras sinfonias e os desafios, quase imposs\u00edveis, mas a paix\u00e3o pelos games continua a mesma, n\u00e3o importa sua idade ou console. Outra coisa que n\u00e3o mudou: todos os comandos, instru\u00e7\u00f5es e narrativas acontecem em&#8230; sim! Em ingl\u00eas!<\/p>\n<p>Muita gente, provavelmente voc\u00ea tamb\u00e9m, aprendeu o significado de start, game over, jump e kick ajudando o Mario a salvar a Princesa Daisy, participando de torneios de Street Fighter ou enfrentando os perigos da selva com o Pitfall. Mas hoje a coisa ficou bem mais s\u00e9ria! Com a possibilidade de jogar online e em tempo real, com e contra jogadores de todo o mundo, saber ingl\u00eas pode ser o fator determinante para coloc\u00e1-lo no topo ou fora do ranking.<\/p>\n<p>Mesmo que jogar em turma n\u00e3o seja sua praia, os videogames continuam sendo uma excelente forma de <a href=\"https:\/\/www.openenglish.com.br\/aprender-ingles\/\">aprender ingl\u00eas<\/a>, conhecer vocabul\u00e1rio novo e aprimorar suas habilidades de <em>listening<\/em>.<\/p>\n<p>Para ajudar voc\u00ea a adotar este h\u00e1bito, separamos alguns dos termos mais comuns. Venha aprender e turbinar seu ingl\u00eas!<\/p>\n<table width=\"536\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"81\">Ingl\u00eas<\/td>\n<td width=\"221\">Tradu\u00e7\u00e3o literal<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">No contexto<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">A.I. ally<\/td>\n<td width=\"221\">Aliado com Intelig\u00eancia artificial<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Personagem aliado controlado por I.A.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">A.I. companion<\/td>\n<td width=\"221\">Companheiro com Intelig\u00eancia artificial<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Personagem aliado controlado por I.A.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Accessory<\/td>\n<td width=\"221\">Acess\u00f3rio<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">\u00a0&#8211;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Achievement<\/td>\n<td width=\"221\">Conquista<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">\u00a0&#8211;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Achievement unlocked<\/td>\n<td width=\"221\">Conquista desbloqueada<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">\u00a0&#8211;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Advergaming<\/td>\n<td width=\"221\">Advergame<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Game criado para promover uma empresa ou produto (Advertising + gaming -&gt; publicidade + jogo)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Artificial Intelligence (A.I.)<\/td>\n<td width=\"221\">Intelig\u00eancia Artificial (I.A.)<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">\u00a0&#8211;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Avatar<\/td>\n<td width=\"221\">Avatar<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Representa\u00e7\u00e3o gr\u00e1fica usada para ilustrar a personalidade do usu\u00e1rio e identific\u00e1-lo no jogo.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Ban<\/td>\n<td width=\"221\">Banimento<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Expuls\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Beta<\/td>\n<td width=\"221\">Beta<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Na linguagem de web, uma vers\u00e3o \u201cbeta\u201d de um produto \u00e9 uma vers\u00e3o de teste, ainda em desenvolvimento, que ainda n\u00e3o est\u00e1 100% pronta para ser lan\u00e7ada ao p\u00fablico final. Geralmente, serve para avaliar um software durante seu desenvolvimento.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Casual gamer<\/td>\n<td width=\"221\">Jogador ocasional; jogador casual<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Aqueles que jogam videogames de forma espor\u00e1dica.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Clan<\/td>\n<td width=\"221\">Grupo; equipe<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Grupo de jogadores que jogam online em equipe.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Cosplay (costume play)<\/td>\n<td width=\"221\">\u00a0Brincar de se fantasiar<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Consiste em encarnar o mais fielmente poss\u00edvel um personagem de comic, anime, manga ou game, fantasiando-se como ele.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Demake<\/td>\n<td width=\"221\">Demake<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Adapta\u00e7\u00e3o ou nova vers\u00e3o de um game moderno com uma pegada retr\u00f4 ou para uma plataforma antiga. N\u00e3o \u00e9 lan\u00e7ado comercialmente, uma vez que \u00e9 desenvolvido voluntariamente dentro das comunidades de f\u00e3s de games, em resposta aos \u201cremakes\u201d de jogos cl\u00e1ssicos. (make \u2013 fazer; demake \u2013 desfazer)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Gamepad<\/td>\n<td width=\"221\">game = jogo; pad = almofada, bloco<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Controle de m\u00e3o. Um dispositivo de entrada, usado para interagir com o console ou o PC.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Game over<\/td>\n<td width=\"221\">Fim do Jogo<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Termo usado em quase todos os games para indicar o fim da partida.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td rowspan=\"2\" width=\"81\">Hack<\/td>\n<td rowspan=\"2\" width=\"221\">Piratear<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Fazer c\u00f3pias ilegais ou usar um \u201ccrack\u201d para desbloquear o console e permitir a leitura de jogos n\u00e3o originais.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Joystick<\/td>\n<td width=\"221\">joy= alegria; stick=pau<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Controle de m\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Lag<\/td>\n<td width=\"221\">\u00a0(lag behind = ficar para tr\u00e1s)<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Atraso<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">NP<\/td>\n<td width=\"221\">Sem problemas<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Abrevia\u00e7\u00e3o de \u201cNo problem\u201d<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">OMG<\/td>\n<td width=\"221\">Ai, Meu Deus<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Siglas da express\u00e3o: \u201cOh my good\u201d que quer dizer \u201cAi, Meu Deus\u201d, e \u00e9 usada para indicar algo surpreendente.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Renderizing<\/td>\n<td width=\"221\">Renderizado<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Processo que consiste em transformar objetos tridimensionais em imagens bidimensionais, com efeitos 3D<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Retrogramer<\/td>\n<td width=\"221\">Jogador retr\u00f4<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">F\u00e3 de games e plataformas antigas, pessoa que pratica retrogaming<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Retrogaming<\/td>\n<td width=\"221\">Jogos retr\u00f4<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">F\u00e3s que jogam e colecionam plataformas e videogames antigos<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Speedrun<\/td>\n<td width=\"221\">Corrida de velocidade<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Um \u201cesporte\u201d que consiste em finalizar o jogo no menor tempo poss\u00edvel, usando atalhos ou explorando bugs<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Update<\/td>\n<td width=\"221\">Atualiza\u00e7\u00e3o<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">\u00a0&#8211;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"81\">Walkthrough<\/td>\n<td width=\"221\">Tutorial ou guia introdut\u00f3rio<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"234\">Guia passo a passo, mostrando o que o jogador precisa fazer para avan\u00e7ar no game<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Lembre-se: <a href=\"https:\/\/www.openenglish.com.br\/estudar-ingles-online\/\">estudar ingl\u00eas<\/a> pode ser divertido! Aproveite toda e qualquer oportunidade para treinar \u2013 mesmo que seja entre uma batalha intergal\u00e1ctica ou em uma corrida de Mario Kart!<\/p>\n<p>Se voc\u00ea \u00e9 daqueles que adora um game, vai amar o <a href=\"https:\/\/www.openenglish.com.br\/curso\/\">curso de ingl\u00eas online<\/a> da Open English!<\/p>\n<p>Nossa plataforma completa est\u00e1 repleta de atividades pr\u00e1ticas, v\u00eddeos, li\u00e7\u00f5es interativas, tudo para deixar o seu aprendizado de ingl\u00eas mais leve e divertido.<\/p>\n<p>Al\u00e9m disso, usamos a mec\u00e2nica de jogos para te manter motivado durante os estudos e te incentivar a chegar no pr\u00f3ximo <a href=\"https:\/\/www.openenglish.com.br\/teste-nivel-ingles\/\">n\u00edvel de ingl\u00eas!<\/a><\/p>\n<p>Let&#8217;s play! Fa\u00e7a seu <a href=\"https:\/\/www.openenglish.com.br\/teste-nivel-ingles\/\">teste de ingl\u00eas<\/a> gratuito e passe para a pr\u00f3xima fase da sua vida!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Do Atari e Super NES, passando pelo Master System, Mega Drive e Wii, at\u00e9 o Playstation e o X-box, todo mundo que nasceu depois dos anos 70, invariavelmente, sabe o que \u00e9 ficar colado na telinha de uma TV, jogando videogame at\u00e9 o dia raiar. Os gr\u00e1ficos podem ter evolu\u00eddo, as hist\u00f3rias ficado mais elaboradas, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":49,"featured_media":1681,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"post-2021.php","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[130,149],"tags":[],"class_list":["post-1929","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ingles-para-criancas","category-vocabulario-infantil"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.7 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Ingl\u00eas dos games - ingl\u00eas em v\u00eddeo games | Open English<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Ingl\u00eas dos games - ingl\u00eas em v\u00eddeo games | Open English\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Do Atari e Super NES, passando pelo Master System, Mega Drive e Wii, at\u00e9 o Playstation e o X-box, todo mundo que nasceu depois dos anos 70, invariavelmente, sabe o que \u00e9 ficar colado na telinha de uma TV, jogando videogame at\u00e9 o dia raiar. Os gr\u00e1ficos podem ter evolu\u00eddo, as hist\u00f3rias ficado mais elaboradas, [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Blog Open English\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2016-01-11T22:45:52+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-03-07T00:54:17+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Arturo Barrera\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2015\/07\/Video-Games-Vocab-850x350.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Arturo Barrera\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/\"},\"author\":{\"name\":\"Arturo Barrera\",\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/#\/schema\/person\/ffa29182ed9b1788ec383365d3e97162\"},\"headline\":\"Press Start: Ingl\u00eas Para Gameman\u00edacos\",\"datePublished\":\"2016-01-11T22:45:52+00:00\",\"dateModified\":\"2023-03-07T00:54:17+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/\"},\"wordCount\":812,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2015\/07\/Video-Games-Vocab-850x350.jpg\",\"articleSection\":[\"Ingl\u00eas para Crian\u00e7as\",\"Vocabul\u00e1rio Jr\"],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/\",\"url\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/\",\"name\":\"Ingl\u00eas dos games - ingl\u00eas em v\u00eddeo games | Open English\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2015\/07\/Video-Games-Vocab-850x350.jpg\",\"datePublished\":\"2016-01-11T22:45:52+00:00\",\"dateModified\":\"2023-03-07T00:54:17+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/#\/schema\/person\/ffa29182ed9b1788ec383365d3e97162\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2015\/07\/Video-Games-Vocab-850x350.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2015\/07\/Video-Games-Vocab-850x350.jpg\",\"width\":850,\"height\":350},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Press Start: Ingl\u00eas Para Gameman\u00edacos\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/\",\"name\":\"Blog Open English\",\"description\":\"Aprende Ingles con Open English\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/#\/schema\/person\/ffa29182ed9b1788ec383365d3e97162\",\"name\":\"Arturo Barrera\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2020\/07\/01_arturo_barrera-96x96.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2020\/07\/01_arturo_barrera-96x96.png\",\"caption\":\"Arturo Barrera\"},\"url\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/author\/arturo-barrera\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Ingl\u00eas dos games - ingl\u00eas em v\u00eddeo games | Open English","robots":{"index":"noindex","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Ingl\u00eas dos games - ingl\u00eas em v\u00eddeo games | Open English","og_description":"Do Atari e Super NES, passando pelo Master System, Mega Drive e Wii, at\u00e9 o Playstation e o X-box, todo mundo que nasceu depois dos anos 70, invariavelmente, sabe o que \u00e9 ficar colado na telinha de uma TV, jogando videogame at\u00e9 o dia raiar. Os gr\u00e1ficos podem ter evolu\u00eddo, as hist\u00f3rias ficado mais elaboradas, [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/","og_site_name":"Blog Open English","article_published_time":"2016-01-11T22:45:52+00:00","article_modified_time":"2023-03-07T00:54:17+00:00","author":"Arturo Barrera","twitter_card":"summary_large_image","twitter_image":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2015\/07\/Video-Games-Vocab-850x350.jpg","twitter_misc":{"Escrito por":"Arturo Barrera","Est. tempo de leitura":"4 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/"},"author":{"name":"Arturo Barrera","@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/#\/schema\/person\/ffa29182ed9b1788ec383365d3e97162"},"headline":"Press Start: Ingl\u00eas Para Gameman\u00edacos","datePublished":"2016-01-11T22:45:52+00:00","dateModified":"2023-03-07T00:54:17+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/"},"wordCount":812,"image":{"@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2015\/07\/Video-Games-Vocab-850x350.jpg","articleSection":["Ingl\u00eas para Crian\u00e7as","Vocabul\u00e1rio Jr"],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/","url":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/","name":"Ingl\u00eas dos games - ingl\u00eas em v\u00eddeo games | Open English","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2015\/07\/Video-Games-Vocab-850x350.jpg","datePublished":"2016-01-11T22:45:52+00:00","dateModified":"2023-03-07T00:54:17+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/#\/schema\/person\/ffa29182ed9b1788ec383365d3e97162"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2015\/07\/Video-Games-Vocab-850x350.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2015\/07\/Video-Games-Vocab-850x350.jpg","width":850,"height":350},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/ingles-dos-games\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Press Start: Ingl\u00eas Para Gameman\u00edacos"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/","name":"Blog Open English","description":"Aprende Ingles con Open English","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/#\/schema\/person\/ffa29182ed9b1788ec383365d3e97162","name":"Arturo Barrera","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2020\/07\/01_arturo_barrera-96x96.png","contentUrl":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2020\/07\/01_arturo_barrera-96x96.png","caption":"Arturo Barrera"},"url":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/author\/arturo-barrera\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1929","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/49"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1929"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1929\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1681"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1929"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1929"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1929"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}